TRABOINI /POETICA
K. P. Traboini - Albanian - American journalist, filmmaker and writer, author of 48 books: poems, story and literary essays.
>☸ ZOGJTË E ARLINGTONIT 2020 ☸ AJO QË JETOJMË PËRDITË 2021 ☸ POETICA SHQIP 2005 ☸ POETICA ENGLISH 2006 ☸ DASHURIA MË E BUKUR 2007 ☸ I DËGJOJ LULET KUR FLASIN 2008 ☸ NIRVANA 2024 ☸
Rreth librit me poezi të Charls Bukowski,të përkthyera nga poeti Kolec Traboini - nga Robert Martiko
SHPIRTI I NJERIUT:- NJË UDHËTIM PËRMES DHIMBJES DHE SHPRESËS
Rreth librit me poezi të Charls Bukowski,të përkthyera nga poeti Kolec Traboini
Një nga librat me vlerë që ka botuar para disa vjetësh poeti dhe shkrimtari i dëgjuar Kolec Traboini, është edhe një përmbledhje poetike me poezi të Charles Bukowski, një nga figurat më të njohura dhe më të diskutueshme të letërsisë amerikane, i njohur për stilin e tij unik dhe për temat e thella që trajton. Lindur më 16 gusht 1920 në Andernach, Gjermani, Bukowski kaloi pjesën më të madhe të jetës së tij në Shtetet e Bashkuara, përpara se të bëhej një zë i fortë i poezisë dhe prozës rreth sfidave dhe realiteteve të jetës së zakonshme.
Jetësimi i tij mund të përshkruhet si një sërë aventurash, në të cilat takoi vështirësi dhe tragjedi. Në moshën katër vjeçare, ai dhe familja e tij emigruan në Los Angeles. Atje, ai përjetoi abuzimin e babait të tij dhe një fëmijëri të ndërlikuar që do të ndikonte në të gjithë krijimtarinë e tij. Me këtë bagazh të rëndë emocional, Bukowski filloi të shkruante poezi dhe tregime, duke reflektuar mbi jetën e tij dhe përvojat që e formuan si individ.
Abuzimi i babait të Charles Bukowskit është një aspekt i rëndësishëm i jetës së tij që ka ndikuar në formimin e karakterit dhe tematikës së tij letrare. Babai i tij ishte një ushtar dhe një person, i cili shpesh shprehte dhunë në shtëpi, duke bëre që jeta familjare të ishte e tensionuar dhe e frikshme. Ky abuzim pati një ndikim të thellë në psikologjinë e Bukowskit. Ai shpesh e përshkruan këtë përvojë në veprat e tij, si një mënyrë për të reflektuar mbi dhunën, frikën dhe pasigurinë. Ai e kishte të vështirë të ndante dëshirat për një jetë të zakonshme me traumat e së kaluarës, dhe kjo është një temë e përsëritur në shkrimet e tij. Abuzimi i prindit ndikoi në mënyrën se si ai e perceptonte botën, shpesh duke e parë atë si një vend të egër dhe të ashpër, ku njerëzit përballeshin me sfida të rënda.
Për Bukowskin, shkrimi ishte një akt çlirues, një mënyrë për të përpunuar këto përvoja dhe për të tërhequr vëmendjen ndaj aspekteve më të errëta të ekzistencës njerëzore. Ky kontekst personal e bëri krijimtarinë e tij edhe më të fuqishme, duke i dhënë lexuesve një pasqyrë të sinqertë të luftërave të brendshme që përjetonte.
Një nga temat kryesore të shkrimeve të tij është realizmi. Bukowski ka një aftësi të veçantë për të përshkruar jetën e zakonshme në një mënyrë të drejtpërdrejtë, shpesh duke përdorur një gjuhë të thjeshtë por të fuqishme. Pavarësisht nga sfidat e jashtme dhe të brendshme, ai arrin të ndërtojë një lidhje të fortë me lexuesit, duke i bërë ata të ndihen të ngjashëm me protagonistët e tij, personazhe që shpesh ishin refleksione të vetvetes. Pjesa më e madhe e historive të tij pasqyrojnë jetën e tyre të përditshme dhe vështirësitë, duke i dhënë zë atyre që shpesh nuk ishin dëgjuar.
Njohja e vetvetes është një tjetër aspekt themelor në veprat e Bukowskit. Ai shpesh e përshkruante veten si një outsider, një individ që luftonte për të gjetur vendin e tij në një botë që shpesh i dukej e huaj dhe e egër. Ky vetë-reflektim pasqyrohet në tregimet e tij, ku protagonistët përballen me brishtësi, pasiguri dhe ndjenjën e humbjes. Kjo çoi në një eksplorim të thellë të identitetit, ku Bukowski përdorte përvojat e tij personale si një mjet për të kuptuar natyrën e jetës dhe të ekzistencës.
Ekrani i zymtë i jetës është një tjetër dimension i rëndësishëm në krijimtarinë e tij. Bukowski nuk heziton të flasë për anët më të errëta të jetës, duke e paraqitur varësinë, dhunën dhe izolimin në mënyrë të ashpër dhe të sinqertë. Një nga veprat më të njohura të tij, “Ham on Rye”, është një autobiografi që ndriçon jetën e tij të rinisë dhe sfidat e tij, duke e bërë lexuesin të ndjejë jetën e tij të trazuar dhe të ndërlikuar.
Arti për Bukowskin ishte një mënyrë shpëtimi. Ai e përjetonte shkrimin si një akt të domosdoshëm, një mjet për të shprehur ndjenjat e tij të thella dhe të komplikuara. Ai besonte se arti duhet të pasqyrojë të vërtetën, madje edhe në aspektet e tij më të zymta, duke e bërë atë një artist të vërtetë që përpiqej të kuptonte dhe të shpjegonte realitetin.
Në të njëjtën kohë, Bukowski ishte një kritik i shoqërisë. Ai e sfidonte normat dhe moralin e saj, duke përshkruar jetën e atyre që ishin të përjashtuar nga një shoqëri e orientuar drejt suksesit dhe përsosmërisë. Ai fliste për klasën e ulët dhe ata që e kishin të vështirë të përballeshin me realitetin, duke i ofruar një zë që mungonte.
Arti i tij ishte një pasqyrë e jetës dhe përvojave të tij të vështira, dhe kështu ai krijoi një trashëgimi të fuqishme në letërsinë moderne. Me libra të njohur si “Women”, “Post Office” dhe “Ham on Rye”, ai ndikoi në breza të tërë lexuesish, duke i inkurajuar ata të reflektojnë mbi jetën e tyre dhe përvojat e tyre personale.
Në përfundim mund të thuhet se Charles Bukowski mbetet një figurë mbresëlënëse në letërsi, një zë i pazëvendësueshëm që e shpreh realitetin e jetës në mënyrë të sinqertë dhe të guximshme. Jeta e tij e vështirë, së bashku me përvojat personale, janë burim frymëzimi për shumicën e veprave të tij, duke e bërë atë një simbol të lirisë artistike dhe një përfaqësues të thellësive të shpirtit njerëzor. Një shkrimtar i cili, me penën e tij, krijoi një botë ku çdo lexues mund të gjejë copëza të vetvetes.
Puna e Kolec Traboinit për të sjellë poezitë e Charles Bukowski në shqip është një punë mjaft dinjitoze, e rëndësishme dhe sfiduese, duke u bërë një urë lidhëse midis shpirtit të autorit dhe lexuesve që dëshirojnë ta njohin këtë zë të veçantë dhe të jashtëzakonshëm. Nëpërmjet punës së kujdesshme në përkthim, Traboini ka arritur të kapë thelbin e asaj që Bukowski nënkupton me vepra të tilla, duke përçuar të vërtetat ekzistenciale që shqetësojnë dhe frymëzojnë lexuesit. Jo vetëm ka interpretuar fjalët, por gjithashtu ka mundur të përcjellë emocionet, ndjenjat dhe kontekstin e thellë që karakterizojnë shkrimin e Bukowskit. Ai arrin të nxisë një dialog të hapur me lexuesin, duke u bërë një mjet për të eksploruar nuancat e jetës, vështirësitë e qytetarisë dhe realitetin e përditshëm.
Përmes përkthimit të saktë dhe të ndjeshëm, Kolec Traboini ka mundur të kontribuojë me sukses në njohjen e veprave të Bukowskit. I ka sjellë ato më afër lexuesve shqiptarë, duke i ndihmuar të kuptojnë dhe të reflektojnë mbi përvojat e jetës me një vrull e intensitet të ri. Në çdo faqe të përkthyer, ai merr përsipër misionin e shenjtë për të bërë të mundur një përvojë letrare që shpërndan jo vetëm thjesht fjalë, por ofron edhe një pasqyrë të thellë të ekzistencës njerëzore.
Kështu, përkthyesi bëhet një krijues i vërtetë duke e ndihmuar letërsinë të flasë më gjerë e më thellë në kulturë e qytetërim. Është fjala për vetë ndriçimin dhe rilindjen, rinovimin e jetës, që aq shumë rëndësi të madhe ka lidhur me sjelljen dhe zgjedhjet që njerëzit bëjnë në jetë. Për t’u vetkorrigjuar, kjo është e rëndësishme, nëse merret parasysh fakti se mund të paguash me mijëra herë në arkën e historisë dhe të mos kuptosh gjë prej gjëje.
Intervista & Shkrime mbi krijimtarinë poetike të K.P. Traboinit
INTERVISTA & SHKRIME
Në këtë botim të ri të Pantheon Books 2025, janë përmbledhur disa prej intervistave që K. P. Traboini, poet, gazetar dhe kineast, autor tashmë i 48 botimeve, nga të cilët 30 libra me poezi, duke përfshirë 4 antologji si dhe 5 volume me përkthime poetike nga bota.
Në pjesën e parë të librit përfshihen intervistat që janë dhënë nga K. P. Traboini për mediat e ndryshme shqiptare në Tiranë, Shkodër, Podgoricë, Selanik, Boston, New York dhe Washington DC. Intervistuan: Mirgjina Lekaj, Rajmonda Moisiu, Aida Tuci, Teuta Taramani, Elsa Mollaj, Albina Hoxha, Bujar Ferhati, Joana Dailani.
Në pjesën e dytë të librit janë përmbledhur disa prej shkrimeve të autorëve të ndryshëm për krijimtarinë e K. P. Traboinit, më së shumti për poezinë që është pasioni i jetës së tij.
- Studime, analiza dhe mendime mbi krijimtarinë e Traboinit nga Aristidh P. Kola, Anton Gojçaj, Dr. Fatmir Terziu, Pandeli Koçi, Naum Prifti, Peter Prifti, Robert Martiko, Anton Çefa, Luigj Çekaj, Kosta Valeta (Greqi), Lindita Agolli, Emi Krosi, Gjek Marinaj, Roland Gjoza, Dalip Greca, Astrit Lulushi, Agim Shehu, Fatime Kulli, Vllasova Musta, Mimoza Rexhvelaj, Përparim Kapllani, Zhuliana Jorganxhi, Nase Jani, Spiro Gjikondi, Aleko Likaj, Naim Berisha, Ejvis Maria- Xhajanka, Vasil Qesari, Aida Dismondi.
Libri është përgatitur nga A. Gojçaj, redaktor P. Koçi, ka 256 faqe.
Pantheon Books Info.
🕸️🕸️🕸️🕸️🕸️🕸️🕸️🕸️
Robert Martiko: Duke analizuar krijime të poetit K.Traboini
Duke analizuar krijime të poetit Kolec Traboini
Është më se e kuptueshme, duke pasur parasysh se bëhet fjalë për një vend ku, për gjysmë shekulli, mendimi ka qenë i mbyllur brenda kufijve të një materializmi të verbër marksist. Historikisht, ka munguar koncepti i një Rilindjeje Shpirtërore, siç ndodhi në Perëndim, dhe kjo ka mbajtur shoqërinë shqiptare të bllokuar në kohë, madje edhe sot, në Mijëvjeçarin e Tretë.
E thënë troç, në Shqipëri mungon fryma e mençur dhe e zhdërvjellët akademike që i jep jetë dhe kuptim mendimit dhe debatit intelektual. Nuk vihet re ajo përmasë thelbësore, me rëndësi vendimtare për zhvillimin shoqëror. Nuk ka asgjë më të dëmshme sesa ky bllokim i brendshëm, që e shtrëngon mendimin e lartë intelektual si në darë farkëtari.
Admirohen vërtet autorët e huaj me famë, por shpesh pa u kuptuar në thellësi. Sepse këto pena gjeniale kanë dashur të shprehin diçka tjetër, shumë herë më të thellë dhe jetike, nga ajo që zakonisht perceptohet, në nivel të ulët. Është sikur gjithçka të reduktohet në zero, duke e lënë të ardhmen e shoqërisë shqiptare peng të një ndryshimi që ende nuk dëgjon të vijë, dhe as që mund të përfytyrohet se mund të trokasë në derë në këtë gjendje.
Prandaj, marr përsipër të shkruaj disa fjalë mbi botën paraempirike, e cila në Perëndim pati një ndikim vendimtar në rendin shoqëror, në kulturë dhe në qytetërim. Pikërisht këtë botë e gjeta të pasqyruar në shumë poezi të Kolec Traboinit, ndoshta si një rikujtim i Shkodrës së lavdishme të njerëzve të mëdhenj, jo vetëm të së kaluarës së largët, por edhe të atyre që sfiduan diktaturën e djeshme.
Sepse, përtej perceptimit të thjeshtë natyror, është pikërisht bota shpirtërore ajo që fuqizon letërsinë dhe artet. Përparimi nuk mund të mbështetet në gjëra të gurta e pa shpirt, si dikur në lavdërimet për diktatorin, në bashkëpunimin kolektiv të detyruar, në një vullnet me humnerë në tru pa qëllim, në një të ardhme të dështuar qysh në embrion, në një bashkim vëllavrasës, në besimin e verbër me pasojë drejt shkatërrimit total, apo në burokratët, të cilët propaganda i përdorte si mullinj ere për mendjet e thjeshtuara të “Njeriut të Ri Socialist”, sot të kudondodhur.
E kundërta e kësaj bote të ulët vlerash, në antipod me vetë qiellin, institucioni i parë i njerëzimit në botë, është shpirti i vërtetë njerëzor, i mishëruar te individë të jashtëzakonshëm si Lasgush Poradeci, Zef Pllumi apo Pjetër Meshkalla, i cili u bë i pavdekshëm në histori, duke hyrë në burg me vullnet të lirë, në kohën e tre milionë skllevërve duartrokitës.
Pra, është bota paraempirike e një mendimtari gjenial si Kanti pikërisht, që lidhet me përmasat shpirtërore, morale dhe filozofike të jetës. Janë ato që formësojnë kulturën dhe qytetërimin në mënyra shumë më të thella sesa realiteti material, kaosi politik e mendor. Nëse një shoqëri nuk ka një ndjenjë të thellë për këto aspekte, ajo mbetet e bllokuar në shekuj, së bashku me mendimin e saj intelektual, brenda një realiteti të ngushtë, ku njerëzit janë të përqendruar vetëm te konsumimi dhe krijimi i pasurisë materiale, me shumicën e popullsisë në varfëri. Pa një dimension të pasur shpirtëror, shoqëria nuk mund të rrisë breza të shëndetshëm shpirtërisht, të aftë për t’u përballur me vështirësitë e jetës. Çdo qytetërim që nuk mbështetet në një bazë të fortë shpirtërore dhe filozofike është i prirë drejt shkatërrimit të brendshëm. Humbet sensin e qëllimit të thellë të jetës, duke mbetur i bllokuar në një ndjenjë pasigurie dhe boshllëku shpirtëror, pa mundësinë për të njohur e kuptuar të vërtetat më të thella të jetës dhe të ekzistencës njerëzore.
Nëse filozofia sot në Perëndim është bërë skeptike ndaj përjetësisë, atëherë poezia mbetet mbrojtësja e fundit e kuptimit të jetës. Në një botë ku gjithçka shihet si relative dhe e përkohshme, poeti është pikërisht ai që guxon të flasë për dritën, për shpirtin, për përjetësinë. Është tjetër gjë që janë të paktë ata që e dëgjojnë dhe kanë aftësinë për të kapur gjërat. Në këtë aspekt pikërisht, duhet vlerësuar poezia e Kolec Traboinit.
Po të lexosh shumë nga poezitë e tij, ku hyjnë koncepte të botës a priori, në pamje të parë ato mund të duken si vargje fare të thjeshta. Por vini re se çfarë kalash të pamposhtura të mendimit ekzistencialist godasin ato, si shigjeta të arta të ardhura nga një botë kuptimesh të thella, madje nga një kohë kur bota ende nuk ishte krijuar.
Sot, jo vetëm në Shqipëri, ku historikisht nuk ka ekzistuar as ideja e një Rilindjeje Shpirtërore, por edhe në Perëndim, kriza e kuptimit ka mbërthyer miliona njerëz. Sepse, kur e vërteta trajtohet si relative dhe nuk ka një bazë përjetësie, shumë njerëz ndihen të humbur, të paaftë për të gjetur një kuptim universal të jetës. Kjo është çështja, tema e vërtetë me karakter jetik.
Jetojmë në kohë kur ndodhin fenomene të tmerrshme, të cilat shpesh kalojnë pa u vënë re nga njeriu i thjeshtë, por poeti i veçantë gjithnjë ka aftësinë intuitive për të kapur gjëra që i përkasin botës ideale. Një nga këto fenomene negative është politizimi i së vërtetës, e cila shihet si një konstruksion shoqëror, që mund të manipulohet nga pushteti dhe nga ideologjitë, pa asnjë ndjenjë përjetësie. Vetë shkenca, duke reduktuar gjithë realitetin në atë që mund të provohet empirikisht, lë mënjanë përvojën në aspektin e ndërgjegjes, vlerave dhe estetikës. Jo më kot Ainshtaini flet për gjithë ato gjëra të mençura të lidhura me kuptimin e thellë të jetës.
Mjaft i veçantë është Traboini te poezia “Rimishërimi” apo “Përjetësia” dhe shumë të tjera si këto. Në një botë ku gjithçka ndryshon dhe kalon me gjurmë të thella pas, ideja e rimishërimit si një rilindje shpirtërore shfaqet si burim shprese dhe force. Poeti, nga vetë misioni i tij për t’i dhënë formë jetës, bëhet zëri që kujton se çdo rënie është një mundësi për t’u ngritur, çdo errësirë një mundësi për dritë dhe çdo fund një fillim i ri.
Duke përfunduar, një vend ku mendimi dhe letërsia janë të mbyllura nga materializmi dhe mungesa historike e idesë së një rilindjeje shpirtërore, do të mbetet një shoqëri që përpiqet të ekzistojë në një realitet pa thellësi, pa kuptim dhe pa lidhje me përmasat shpirtërore e filozofike të jetës. Një realitet i tillë do të formojë individë dhe shoqëri të dehumanizuara, të cilët, edhe sikur të jetojnë në një botë të pasur materialisht, përrallore, do të mbeten tejet të varfër shpirtërisht.
Për të ndërtuar një shoqëri të qëndrueshme dhe të pasur, është thelbësore që mendimi intelektual të përpiqet drejt një përqëndrimi te thelbi shpirtëror dhe filozofik, i cili mund të ndihmojë në zhvillimin e kulturës dhe qytetërimit në mënyrë më të thellë, më të qëndrueshme dhe më domethënëse për brezat që vijnë.
Prandaj kanë rëndësi të lexohen me kujdes temat e jashtëzakonshme të botës paraempirike, me kuptimin e vlerave të vërteta të jetës, sidomos sot në kohën e krizës botërore të lidhur me makinat dhe me inteligjencën artificiale, në mënyrë që njeriu të jetë zotëruesi i tyre dhe të mos ndodhë e kundërta.
Kriza ka trokitur kudo në botë, është tjetër që mendimi i fjetur intelektual shqiptar vijon të jetojë në botën e tij rituale, amorfe, përherë i sigurt dhe i patrazuar.